Category Archives: Up-and-coming…

Autumn Antiquarian Book Fair 2014

秋の古本まつり

Kyoto’s annual Autumn Antiquarian Book Fair starts Thursday Oct. 30th at Chion-ji Temple – just a stone’s throw away from the Hyakumanben intersection. Though the majority of the books available (about 200,000 in all) are Japanese, there are always some English books available, as well as art books and ukiyo-e prints etc. The grounds of the temple are also a very peaceful and pleasant location in which to browse for bargains.

Dates: Thursday October 30 – Monday November 3
Location: Chion-ji Temple
Time: 10 am to 5 pm
Access: Chion-ji Temple is on the north side of Imadegawa opposite Kyoto University. It’s a ten minutes walk east of Keihan Demachiyanagi Station, or 3 minutes from the Hyakumanben bus stop. (map)

This is one of three annual used book fairs held in Kyoto, the others being held in spring and summer. I have written about the summer sale here.

Nakagawa Non is the regular artist for the Book Fair flyers and I think you’ll agree that with her latest design (see above) she has done a lovely job. You can view more of her artwork at her site here: http://nonkimegane6-6.com/

Scottish Day in Kyoto – November 8th & 9th 2014

Thanks to Toshiyuki Nakano for letting me know about this upcoming celebration of Scottish culture. Though as it takes place over a weekend, perhaps they should have called it “Scottish Days”?
scottish

Lots of music, food and drink (in particular Black Isle organic beer) are promised. For a list of participating bars and eateries click here. You can also preview some of the musical acts on the event’s Facebook page.

Scottish Day in KYOTO

Saturday November 8th from 11:00 – 20:00
Sunday November 9th from 11:00 – 19:00
Food and drink sales will cease one hour prior to the event’s closing.

Place: Moto-Rissei Shogakko (元・立誠小学校グラウンド) on the west side of Kiyamachi, about mid-way between Shijo and Sanjo. Here is a MAP.

Drink tickets are for four drinks + a Black Isle Beer glass.
Tickets bought in advance:¥2,000 Tickets bought on the day: ¥2,500
Tickets are now on sale and can be purchased from participating establishments or via the event homepage or Facebook page.
Food should be bought separately.
Event Homepage:
http://scottish-day-in-kyoto.tumblr.com/
Facebook page:
https://www.facebook.com/scottishday.kyoto

See also: Horie’s Bar

Irish Concert at Kurodani’s Eiun-in, with Niamh Ní Charra & Sean Whelan x Hatao & Nami

Irish music fans, of which there are more than a few in Kyoto, should take note. Irish musicians Niamh Ní Charra & Sean Whelan will be joining local duo, Hatao & Nami, for a show at Eiun-in on Sunday, November 9th. Details below!

Irish November Concert
Irish November Concert in 京都
~From Ireland & Japan, Two Duets~

Date: Sunday, November 9th 2014
Doors Open: 14:00
Show Starts: 14:30 Continue reading

REBELDOM 31st EDITION 〜尊芯塾 × DAM (from Palestine) @ Club Metro

This event at Club Metro on Thursday October 9th features the award-winning Slingshot Hip Hop film, a short discussion about current conditions in Gaza & the West Bank, and a rocking live performance by DAM, Palestine’s first and foremost hiphop group.
RebeldomDate: Thursday October 9th 2014
Part 1

19:00: Doors Open
19:30 Movie: Slingshot Hip Hop
21:00 -21:30: Discussion

Part 2
22:30:
REBEL SOUNDS:DAM (from Palestine) / RITTO (from 琉球) / 志人 / STINKY SCIZA (BONG BROS.) / DR.HASEGAWA
/ DAICHI (BASED ON KYOTO) / LIVING DEAD (UGRR)
/ FReECOol (SOUL POT RECORDS / HUMANMUSIC)
/ DJ PLANT (尊芯塾)
REBEL CALLIGRAPHY:柿沼鬼山
FOOD:ZAM ZAM

Tickets for Part 1 OR Part 2: 2000 yen for advance tickets / 2500 yen on the door
Tickets for Part 1 AND Part 2: 3000 yen
All tickets include one drink.
Order advance tickets here: ticket[at]metro.ne.jp
Access: Club Metro sits beside the Kamo river on Kawabata Dori, below cafe etw and above Marutamachi Station. Take Exit 2 from the station to find it. Here is a map: http://www.metro.ne.jp/access/index.html
Check this page for details: http://www.metro.ne.jp/schedule/2014/10/09/index.html

Rebeldom reverse

Sanka’s Autumn Ritual by Ensō Watt – Mixed Media Experimental Event @ UrbanGuild; October 10th

enso
Well, this looks like something…

ensō Watt Sanka’s Autmn Ritual from PollenRec on Vimeo.

Thanks to Marguerite Paget for sending the following information:

Kyoto Experiment Fringe program 2014 presents the artist collective: Ensō Watt at UrbanGuild from 7.30 pm, October 10th

Initiated in 2014 by the sound designer Samuel André, the Ensō Watt artist collective is born in Kyoto from the encounter of artists coming from different countries and raised in entirely different artistic universe, from classical music to electro, improvisation and sound design.

For Kyoto Experiment Fringe program 2014, Ensō Watt ensemble
performs SANKA’S AUTUMN RITUAL

A hundred years after Stravinsky’s revolutionary “Rites of Spring,” the members of this artistic collaboration pursues the experience-cum-experiment by focusing on Japan’s seasonal cycles, especially celebrated by the little-known mountainous tribe, the Sanka.

SANKA, can be translated from Japanese by “Mountain Cave” or “the one who
come down the mountain”. They are a mysterious, some say magical group of
people, who retreated, wandering in small bands through the mountainous regions of Honshu when the rice farmers arrived from the Asian continent in the third century. The Sanka are sometimes called the Japanese Gypsies. Little is known of their history. Although they are mentioned in Japanese chronicles from the 11th century, much of the information about them is vague.“Being a secluded community their cultural development grew far outside the social framework of the rest of the country. They developed their own language
based on natural sounds ie: the hum of the cicada, and their daily lives became dominated by rituals and esoteric rites.” Chris Mosdell

For SANKA’S AUTUMN RITUAL, Ensō Watt celebrates, autumn season in three acts. The music is inspired by the poetry of Chris Mosdell; it navigates between improvisation and conducted improvisation live by Yannick Paget, based on scored music’s elements. The performers, positioned in the audience, generate an immersive, musical surround-experience (broadcast on 4 speakers). More than just a musical experiment, the event is also shot live via a series of 6 cameras, and is processed and projected on 2 screens during the performance.

The exploration of the season’s cycle started this summer with the SANKA’S
SUMMER RITUAL (2014 July 18th at Urban Guild) :
Act I : rites of dragon fly, driving the dream machine. Act II, rites of the hundred
wind chimes, rites to refresh the earth, rites of the great fire dance. Act III the insect « hum » of humanity ritual, dance of the sacred peach.

Ensō Watt will conclude the cycle next year with winter and spring. A cycle that is meant to continue through years…

Why Ensō Watt ?
Ensō: 円相, in Zen Buddhism, an ensō is a circle that is hand-drawn in one or two uninhibited brushstrokes to express a moment when the mind is free to let the body create. The ensō symbolizes absolute enlightenment, strength, elegance, the universe, and mu (the void). It is characterised by a minimalism born of Japanese aesthetics.

えんそう (演奏) means also in Japanese: concert or performance

Watt: reflects the electric energy impulsed by the musicians and the artists of this collective.

Ensō Watt is a space of experiment and overture where frontiers between
musics, classical, electro or sound design melt, where scored music meets
improvisation, where arts (music, image and poetry) enters a free dialogue, where the melting pot of culture is a strength. And so what? with this unique spirit breathed by Kyoto city everything’s possible, isn’t it?

Ensō Watt collective’s members are:
Samuel André (Soundscape, Field recording),
Yannick Paget (classical music conductor, composer and percussionist),
Taisuke Enami (piano & synth effect),
Yuki Nakagawa (Cello & effects),
Ryotaro (Accordion & effects)
Chris Mosdell (lyricist/poet),
Andy Couzens ( live vidéo),
Masato Tokumaru (live vidéo)
Hirisha Metha (Sanka’s Symbols Design)

For more information:
Press contact: Marguerite Paget: mgtpaget[at]gmail.com / 090 6556 1974
Event coordination: Samuel André: sandre.constellation[at]gmail.com
Facebook: https://www.facebook.com/ensowatt?fref=ts
wat

Upcoming art exhibitions in Kyoto

Many thanks to Justin Giffin, who has put me on to two upcoming collaborative art exhibitions by international  & local artists in Kyoto. Click on the flyers for a clearer view of the details:

Viviana (Italy) & Ayumi: Sept 23-18 (opening party Sept 23), Gallery Sokyo, Furumonzen-dori, Gion http://gallery-sokyo.jp/en/shop/

Collaborative Water Colour Exhibition

Walderedo de Oliveira (Brazil) & Tanaka Teruzo: Oct 2-11 (event Oct 4), Kyoto Garou, south of Kawaramachi-Imadegawa http://www.kyotogarou.jp/

Walderedo

Artist Joel Stewart – Open Studio August 16-17

Kamigamo-1

“Kamigamo” by Joel Stewart

Our friend, the artist Joel Stewart, will have an open studio this Saturday and Sunday from 2pm – 6pm(ish), with a small sampling of prints and paintings from his collection. Says Joel, “Small works available starting in the Y10,000 range. Feel free to come by for a chat, a cool sip of tea and a browse….
Dates & Times: August 16th & 17th, 2pm – 6pm
Address: 41 Nishimomo no moto cho, Shichiku, Kita-ku, Kyoto, 603-8208. Tel
Joel’s Studio is two streets south of Kitayama Street and one street east of Omiya on the south side of Shichiku-kita Dori. “Look for the business sign on south side of street half way down that says:谷田工務店。My rickety old gate leading back off the street is right next door.”
Here is a MAP.
open studio 1

Flamenco & Piano by Carmen Alvarez & Ikeda Ippei at Bar Sesamo 8/15

Our friend Carmen Alvarez, accompanied by Jazz pianist Ikeda Ippei, will be giving a flamenco song & dance performance at bar Sesamo on the 15th August. The charge is 2000 yen and the show starts at 9pm. Details on the flyers below:
carmen 1 Carmen 2Bar Sesamo is in the basement of the Ebisu Kaikan building, one street north of Sanjo and east of Kawaramachi.

Kyoto’s “Yokai Densha” – Ghost Train Schedule for Summer 2014

A limited Ghost Train (妖怪電車) service will be bringing much needed chills for just 5 days this summer on the Randen Line between Shijo/Omiya and Arashiyama. You can check the dates and times on the flyer below. Just click on the flyer to view as a pdf.

yokai

妖怪電車
Trains will run on the following days: August 13th, 14th, 15th, 23th & 24th.
①嵐山駅 (Arashiyama) 17時05分発 ⇒ 四条大宮駅 (Shijo/Omiya) 17時27分着
②四条大宮駅 (Shijo/Omiya) 17時45分発 ⇒ 嵐山駅 (Arashiyama)  18時07分着
③嵐山駅 (Arashiyama) 18時35分発 ⇒ 四条大宮駅 (Shijo/Omiya) 18時57分着
④四条大宮駅 (Shijo/Omiya) 19時15分発 ⇒ 嵐山駅 (Arashiyama) 19時37分着
⑤嵐山駅 (Arashiyama) 20時05分発 ⇒ 四条大宮駅 (Shijo/Omiya)20時27分着
Fares for Adults: 200円, Elementary school students: 100円
妖怪 (Monsters): 50円

To view a video & learn more about this annual event check this article on Rocket News 24: Get your chills on the rails with Kyoto’s Ghost Train

Time Travelling on Gojō – An Extract from Deep Kyoto Walks by Jennifer Louise Teeter

Gojo Pottery Fair - Click to visit the official site (Japanese)

Gojō Pottery Fair – Click to visit the official site (Japanese)

Gojō Pottery Fair, in which pottery stalls line Gojō street all the way between Kawabata and Higashioji, begins August 7th and continues to August 10th. Simultaneously, in nearby Rokudo-san temple, is Kyoto’s very own festival of the dead, the Rokudo Mairi spirit welcoming festival. Jen Teeter explores both of these events and more in her DKW essay “Time Travelling on Gojō”, so here’s an excerpt to whet your appetite…

IMG_4529

The evening before the festival, potters were meticulously assembling their stalls. Incorrectly, I assumed they were only preparing the skeletons of their tents and shelves so that they could quickly fill them up with their inventory the following morning. When I stepped outside again around midnight, hundreds of unguarded stalls, all filled to the brim with precious pottery, bordered the expanse of Gojō. The sense of trust that people can have for each other here can be so uplifting.

When I set off early the next day, the normally drab pavement had been transformed into a bustling pottery-lover’s paradise. Upon approaching a stall selling clay incense holders, I was astonished at how a piece that was surely worth 5000 yen was going for a mere 1000. The artisan explained how potters looking to clean out their inventories for the next season are willing to part with their creations for a fraction of the original price.

On a mission, I began to weave my way through rows of crystalline Kiyomizu-yaki kettles and charming Shigaraki chawan. My husband had been looking for large ramen bowls for ages, and I found the perfect ones- leaf-shaped and earth-rusted, the sparkling, aquamarine waves of Okinawa flooding the inside.

“If I buy four big ones and four small ones, can I get a discount?”
“No, but I can give you these four sauce holders to complete your set.”

Score! After collecting my winnings, I carried on up Gojō-zaka. At a small side street called Kaneicho, I took a right and it was just as if I had slipped through the rabbit’s hole. Amidst the forgetful cityscape, there stood the wooden self-built home of master potter Kawai Kanjirō.

Kawai Kanjiro's House

Kawai Kanjiro’s House

The unassuming home dressed with an arched, bamboo inuyarai to keep dogs from relieving themselves on the walls, was the first of a whole street of renovated machiya. Two unpretentious wooden rabbits kissing at the front entrance greeted me as I ducked in. Making my way down the hallway, I clumsily took off my shoes, and gave 900 yen to the woman at the counter, who I would later learn was the granddaughter of Kawai.

Wabi and Sabi:
The beauty of poverty,
Ordered poverty.

Kawai’s haiku radiates his artistry and appreciation of wabi – beauty in poverty, and sabi – elegance in simplicity, emphasizing the intertwining of the human spirit with the imperfection of “perfect” nature. The chestnut walls and chairs of his sturdy house give a sense of permanence, reflecting the strong influence of Kawai on his environment.

My eyes immediately turned to the hearth that dominated the center of the home. An image sprung to mind of Kawai and his fellow artisans gathering around the fire for tea on a frosty, winter day. Exemplifying his ability to lure the extraordinary out of the ordinary, Kawai had concocted the stout chairs around the hearth out of wooden mortars for pounding rice. Next to the hearth was a jolly two-faced wooden statue, and as I continued around the first floor, I kept meeting its Janus-faced relatives hidden in corners here and there. One of them was even posed to give me a peck on the cheek.

Around the house curious items are present in unexpected places. In the courtyard, a miniature stone monk collects meager offerings in front of his person, while a dog-sized, beckoning, stone cat balancing coins on its head welcomes guests at the entrance to the giant kilns. These kilns were once fired up several times monthly and shared by twenty different families in the community.

Kawai seemed to have an affinity for the human hand, the female hand in particular. A hand, which must have been severed off of the Statue of Liberty, adorned one of the shelves near the kilns; there were hands with fingers pointing up; and others were holding flowers. A turquoise ceramic figure, with its rising index finger, seemed to embody the potential of human expression.

Returning back inside, I climbed up to the second floor to find a yet another statue of two rabbits kissing, this time cast in bronze. In the drawing room was a giant tree stump-turned-table, its surfaced smoothed by human touch. Two wooden chairs with seats carved perfectly to support the human buttocks, kept the table company. The vitality of the tree from which this chair was forged emanated from the swirly tree rings carefully positioned exactly where the left and right buttocks hit the seat. After a momentary break in the chair, I headed back downstairs.

After bidding farewell to the granddaughter and the spirit of Kawai whose presence reverberated through the home, I headed to Toyokuni Jinja, dedicated to daimyo Toyotomi Hideyoshi . Taking a left I followed the street lined with pottery-filled machiya, passed the stone with the “Don’t pee on me” sign, and turned right at the dilapidated machiya at the end of the row. Down the hill at the next intersection adorned with cigarette machines, I headed south until I arrived at the wall which forms an impressive, stone perimeter around Toyokuni Shrine. Covered with moss, and almost twice my height, I could not imagine how people had managed to schlep the Goliath stones to the temple, let alone assemble them as if they had been forged together by fire. As I was about to ascend the stairs to the shrine, a huge, grassy hill crowned with a granite statue attracted my attention.

Children playing on teeter-totters ignored me as I pulled myself up to the sign in front of the hill. Mimizuka or “Ear Hill” (originally Hanazuka or “Nose Hill”). What on earth could that mean?

Mimizuka

Mimizuka

****************************************************************************
Text and photographs by Jennifer Louise Teeter. To read the rest of this story, download our book here: Deep Kyoto:Walks.


DeepKyoto-cover-0423-finalAbout Deep Kyoto: Walks

Deep Kyoto: Walks is an independently produced anthology of meditative strolls, rambles, hikes and ambles around Japan’s ancient capital. All of the writers and artists involved in this project have lived and worked in Kyoto for many years and know it intimately. The book is in part a literary tribute to the city that they love and in part a tribute to the art of walking for its own sake.

About Jennifer Louise Teeter
jen teeterJennifer Louise Teeter is lecturer at Kyoto University in Japan. Born in a suburb of Chicago and having lived in Japan for 12 years, she serves as the Media and Campaigns Coordinator for Greenheart Project which is developing an open source hybrid sail/solar cargo ship tailored to the needs of small island developing states while volunteering as an editor for the Heartwork section of Kyoto Journal (www.kyotojournal.org). She blogs with two other women at Ten Thousand Things (www.tenthousandthingsfromkyoto.blogspot.jp). She is also a “singer in a rock-and-roll band,” called the Meadowlarks.

************************************************************************************

To learn more about Deep Kyoto: Walks please check the following links:
About the Book
Extracts
Reviews
Videos
Interviews